1 | |
HStAOrient5a: 80r ārzūlarına māniʿ olmañ gāh olur ṭabīʿat‑i murādına vāṣıl // olmaġla quvvet bulub marażı defʿ ėder bi‑iẕni llāhi taʿālā. // Fāʾide: Resūlu llāh ṣallā llāhu ʿaleyhi ve‑sellem [buyurur]: Lā taġtasilū bi‑l‑māʾi // l‑mušammasi fa‑innahū yūriṯu l‑baraṣ. Yaʿnī güneşde olmış ṣu ile iġtisāl // ėtmeñüz baraṣ ḥāṣıl olur. Dėmişler ki bu ḥükm Ḥicāza maḫṣūṣdur // zīrā da şiddet‑i ḥarr bir mertebede olur ki nüḥās ve qalayı // eridür. Resūlu llāhuñ māʾ‑i şems ile iġtisāl ėtmek dėdügi // baqırdan ve tuncdan olan evānīde müşemmes olan ṣudur. Zīrā ḥarāret‑i āftābla cirm‑i evānīden eczāʾ‑i ṣaġīre münḥall // olur ki rüʾyet qābil olmaz ṣu ile āmīḫte olub // ḥīn‑i iġtisālde meşāmmāt meftūḥ iken ʿaqd u sedd // ėder. Meşāmm ʿaqd olıcaq [saṭḥ‑i] cild yābis olur ve buḫār cildüñ // altında muḥtaqın olur. Pes ruṭūbet ġalīẓ olub // baraṣ peydā olur. Ammā bu maqūleye ʿilleti nā‑maʿlūmdur // ḫāṣṣīyetdür dėsek cāyizdür. O taqdīrce ḥükm Ḥicāzda // maḫṣūṣ olmaz. Fāʾide: Resūl ṣallā llāhu ʿaleyhi ve‑sellem ḥicāmet // ile buyurdı ammā faṣd ile emr buyurmadı ve nehy daḫı // ėtmedi. Sebebi budur ki resūlu llāh ʿaleyhi s‑selām buyurur: Laylata // isrā mā marartu bi‑malaʾin mina l‑malāʾikati illā amarūnī // ani ʾmur ummataka bi‑l‑ḥiǧāmati. Yaʿnī şeb‑i miʿrācda melāʾikeden Marginal note in Orient 5a (fol. 80r): Muḥtaqın maḥbūs. |